торговать
俄语
经商
进行贸易 出卖 营业 , -гу́ю, -гу́ешь〔未〕сторгова́ть, -го́ванный(用于⑤解)〔完〕
- (кем-чем, с кем-чем或无补语)做买卖,经商;进行贸易,通商
- ~гу́ющие организа́ции商业组织,贸易企业
- ~ хле́бом买卖粮食
- ~ культтова́рами出售文化用品
- ~ о́птом批发
- ~ в ро́зницу零售
- Он ра́ньше ~л
- 他以前经商。На́ша страна́ ~ет со мно́гими стра́нами
- 我国与许多国家进行贸易。
- кем-чем〈转〉出卖,以…做交易
- ~ свои́ми убежде́ниями出卖信念
- ~ перо́м文人卖身投靠
- ~ свое́й со́вестью出卖良心
- ~ собо́й卖身投靠;出卖肉体
- ~ свои́м те́лом(或свое́й красото́й) 出卖肉体,卖淫
- 做买卖人;当售货员
- учи́ться ~学做买卖
- ~ в пала́тке在货亭当售货员
- (商店等)营业
- Универса́льный магази́н ~ет всю ночь
- 百货商店通宵营业。Магази́н ~ет без выходны́х дней
- 商店节假日不休息